Celui qui délaisse la hijrah sans excuse obéit au diable

بسم الله الرحمن الرحيم

عَنْ سَبْرَةَ بْنِ أَبِي فَاكِهٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنَّ الشَّيْطَانَ قَعَدَ لِابْنِ آدَمَ بِأَطْرُقِهِ فَقَعَدَ لَهُ بِطَرِيقِ الْإِسْلَامِ فَقَالَ لَهُ أَتُسْلِمُ وَتَذَرُ دِينَكَ وَدِينَ آبَائِكَ وَآبَاءِ أَبِيكَ قَالَ فَعَصَاهُ فَأَسْلَمَ ثُمَّ قَعَدَ لَهُ بِطَرِيقِ الْهِجْرَةِ فَقَالَ أَتُهَاجِرُ وَتَذَرُ أَرْضَكَ وَسَمَاءَكَ وَإِنَّمَا مَثَلُ الْمُهَاجِرِ كَمَثَلِ الْفَرَسِ فِي الطِّوَلِ قَالَ فَعَصَاهُ فَهَاجَرَ قَالَ ثُمَّ قَعَدَ لَهُ بِطَرِيقِ الْجِهَادِ فَقَالَ لَهُ هُوَ جَهْدُ النَّفْسِ وَالْمَالِ فَتُقَاتِلُ فَتُقْتَلُ فَتُنْكَحُ الْمَرْأَةُ وَيُقَسَّمُ الْمَالُ قَالَ فَعَصَاهُ فَجَاهَدَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَمَنْ فَعَلَ ذَلِكَ مِنْهُمْ فَمَاتَ كَانَ حَقًّا عَلَى اللَّهِ أَنْ يُدْخِلَهُ الْجَنَّةَ أَوْ قُتِلَ كَانَ حَقًّا عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ يُدْخِلَهُ الْجَنَّةَ وَإِنْ غَرِقَ كَانَ حَقًّا عَلَى اللَّهِ أَنْ يُدْخِلَهُ الْجَنَّةَ أَوْ وَقَصَتْهُ دَابَّتُهُ كَانَ حَقًّا عَلَى اللَّهِ أَنْ يُدْخِلَهُ الْجَنَّةَ

D’après Sabrah Ibn Abî Fâkih, le prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit : « Le diable a certes préparé tous les moyens (de perdre) le fils d’Âdam. Il prend place sur la voie de l’Islam en disant : « Vas-tu embrasser l’Islam et délaisser ta religion et celle de tes ancêtres ? » Il lui désobéit alors et embrasse l’Islam. Alors il se place sur le chemin de l’émigration en lui disant : « Vas-tu immigrer et délaisser ta terre et ton ciel ? L’immigrant est à l’exemple du cheval attaché[1]. » Il lui désobéit et émigre. Alors il prend place sur la voie du jihad en lui disant : « C’est un grand effort. Vas-tu combattre et te faire tuer, et tes biens seront divisés et ta femme se remariera ? » Il lui désobéit et combat ». Le prophète (صلى الله عليه وسلم) dit ensuite : « Celui dont d’entre eux qui fait cela puis meurt, c’est un devoir envers Allah de le faire entrer au Paradis. Ou s’il est tué, c’est un devoir envers Allah de le faire entrer au Paradis, et s’il meurt noyé c’est un devoir envers Allah de le faire entrer au Paradis, et si sa monture lui rompt le cou, c’est en devoir envers Allah de le faire entrer au Paradis. »

Rapporté par Ahmad, An Nasâî, Ibn Hibbân et At Tabarânî et authentifié par shaykh Al Albânî (As Sahihah : 2979). Je dis : je n’ai trouvé le hadith rapporté que par une chaine (comme cité dans as sahihah) qui est simplement bonne car elle contient deux rapporteurs dont le hadith est considéré bon : Mûsâ Ibn Al Musayyib et Abû ‘Aqîl ‘Abd Allah Ibn ‘Aqil et Allah est plus savant. De ce fait, al Hafiz Ibn Hajar a jugé la chaine bonne dans Al Isâbah.

Et dans la version d’Ibn Abî Chaïbah :

فمن فعل ذلك ضمن الله له الجنة إن قتل أو مات غرقا أو حرقا فأكله السبع

« Celui dont qui fait cela, Allah lui assure le Paradis s’il est tué, ou meurt noyé ou brulé et que les fauves le mangent. »

Ayyub, Dammaj.fr


[1] At Tiwal. Une longue corde à laquelle le cheval est attaché pour qu’il puisse paitre sans se sauver.

Laisser un commentaire