Archives par mois de publication: janvier 2012

Tafsîr d’Ibn Kathîr des versets 137 à 142 de la sourate ‘La famille d’Imrân’

بسم الله الرحمن الرحيم

Tafsîr d’Abou al Fida al Hâfith Ibn Kathîr al damashqy  رحمه الله des verset 137 à 142 de la sourate ‘La famille d’Imrân’.

Il nous tient à cœur de traduire ce tafsîr en cette occasion afin de réconforter les cœurs de ceux qui s’inquiètent pour les frères qui furent tués ou blessés ou encore vivants face à l’ennemi. Également en guise de réfutation pour ceux au cœur malade, soit par jalousie, soit par lâcheté, soi par mépris (les raisons sont nombreuses) qui prétendent que ces évènements qui touchent Dammâj sont le fruit de leur injustice et de leurs péchés.

Allah dit dans son livre :

قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِكُمْ سُنَنٌ فَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانْظُروا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ (137) هَذَا بَيَانٌ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَمَوْعِظَةٌ لِلْمُتَّقِينَ (138) وَلَا تَهِنُوا وَلَا تَحْزَنُوا وَأَنْتُمُ الْأَعْلَوْنَ إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ (139) إِنْ يَمْسَسْكُمْ قَرْحٌ فَقَدْ مَسَّ الْقَوْمَ قَرْحٌ مِثْلُهُ وَتِلْكَ الْأَيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيْنَ النَّاسِ وَلِيَعْلَمَ اللَّهُ الَّذِينَ آَمَنُوا وَيَتَّخِذَ مِنْكُمْ شُهَدَاءَ وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ الظَّالِمِينَ (140)وَلِيُمَحِّصَ اللَّهُ الَّذِينَ آَمَنُوا وَيَمْحَقَ الْكَافِرِينَ (141) أَمْ حَسِبْتُمْ أَنْ تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ وَلَمَّا يَعْلَمِ اللَّهُ الَّذِينَ جَاهَدُوا مِنْكُمْ وَيَعْلَمَ الصَّابِرِينَ (142)

137. Avant vous, certes, beaucoup d’événements se sont passés. Or, parcourez la terre, et voyez ce qu’il est advenu de ceux qui traitaient (les prophètes) de menteurs.

138. Voilà un exposé pour les gens, un guide, et une exhortation pour les pieux.

139. Ne vous laissez pas abattre, ne vous affligez pas alors que vous êtes les supérieurs, si vous êtes croyants.

140. Si une blessure vous atteint, pareille blessure atteint aussi l’ennemi. Ainsi faisons-Nous alterner les jours (bons et mauvais) parmi les gens, afin qu’Allah reconnaisse ceux qui ont cru, et qu’Il choisisse parmi vous des martyrs – et Allah n’aime pas les injustes.

141. Et afin qu’Allah purifie ceux qui ont cru, et anéantisse les mécréants.

142. Comptez-vous entrer au Paradis sans qu’Allah ne distingue parmi vous ceux qui luttent et qui sont endurants?

Le jugement du croyant qui ne peut émigrer et celui qui peut et ne le fait pas? (Al Lajnah)

بسم الله الرحمن الرحيم

Question (fatwa n°1177) : quelqu’un qui est croyant monothéiste sincère dans l’adoration à Allah seul sans rien Lui associer et malgré ceci, il vit avec les mécréants. Il ne peut afficher sa religion ou démontrer son objectif et ne peut émigrer. Qu’en est-il de sa situation ?

Dépense dans le sentier d’Allah, ô salafi!

بسم الله الرحمن الرحيم

Notre shaykh Yahya Ibn ‘Ali Al Hajuri (حفظه الله) avait dit : « Prenez garde à la défection, ô gens de la Sunnah ! Prenez garde à la défection, ô commerçants bienfaisants ! » Appelant ainsi les gens par leurs personnes et leurs biens.

Allah (تعالى) dit dans son noble livre :

وَإِنِ اسْتَنْصَرُوكُمْ فِي الدِّينِ فَعَلَيْكُمُ النَّصْرُ
Et s’ils vous demandent secours en religion, alors ils vous incombent de les secourir

Ibn Kathir a dit : « si ces bédouins –qui n’ont pas émigré- vous demandent secours dans un combat religieux contre un de leurs ennemis, alors il vous est obligatoire de les secourir. »

Et Allah (عز وجل) dit :

هَا أَنْتُمْ هَؤُلَاءِ تُدْعَوْنَ لِتُنْفِقُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَمِنْكُمْ مَنْ يَبْخَلُ وَمَنْ يَبْخَلْ فَإِنَّمَا يَبْخَلُ عَنْ نَفْسِهِ وَاللَّهُ الْغَنِيُّ وَأَنْتُمُ الْفُقَرَاءُ وَإِنْ تَتَوَلَّوْا يَسْتَبْدِلْ قَوْمًا غَيْرَكُمْ ثُمَّ لَا يَكُونُوا أَمْثَالَكُمْ
vous voilà appelés à faire des dépenses dans le chemin d’Allah. Certains parmi vous se montrent avares. Quiconque cependant est avare, l’est à son détriment. Allah est le Suffisant à Soi-même alors que vous êtes les pauvres. Et si vous vous détournez, il vous remplacera par un des gens autres que vous, et ils ne seront pas comme vous.

Comment se passe la khitbah pour une sœur seule mouhâjirah n’ayant pas de waly ? (S. Yahyâ al Hajoury)

بسم الله الرحمن الرحيم La question:                                                     Une sœur est actuellement seule en Egypte n’ayant pas de mahrâm ni de waly (pour cause de délaissement de la salât). Elle voudrait savoir comment doit s’y prendre le prétendant pour organiser une khitbah légiférée? La réponse: Elle doit tout simplement trouver un juge parmi ceux d’Egypte qui leur […]

Le jihad des femmes

بسم الله الرحمن الرحيم

Allah (تعالى) dit dans Son noble livre:

وَلا تَتَمَنَّوْا مَا فَضَّلَ اللَّهُ بِهِ بَعْضَكُمْ عَلَى بَعْضٍ لِلرِّجَالِ نَصِيبٌ مِمَّا اكْتَسَبُوا وَلِلنِّسَاءِ نَصِيبٌ مِمَّا اكْتَسَبْنَ وَاسْأَلُوا اللَّهَ مِنْ فَضْلِهِ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا
ne convoitez pas ce qu’Allah a attribué aux uns d’entre vous plus qu’aux autres; aux hommes la part qu’ils ont acquise, et aux femmes la part qu’elles ont acquise. demandez à Allah de Sa grâce. car Allah, certes, est Omniscient.