Commentaire de Sheikh Yahyâ al Hajoury حفظه اللهsur le rizq (la subsistance)

Commentaire de Sheikh Yahyâ al Hajoury حفظه اللهsur le rizq

(la subsistance).

                               

Le Sheikh dit en commentaire de la parole de Sheikh al Islâm Ibn ‘Abdillwahhâb an Najdy رحمه اللهdans sa risâlah des trois fondements :

Sa parole: [nous octroie notre subsistance…]:Ar Râghib[1] a dit dans son livre ‘Moufradât Al Qorâne’: la subsistance (ar rizq)[2] est un terme employé tantôt pour parler de don continu, qu’il soit de ce bas monde ou dans l’au-delà, tantôt pour parler de ration, tantôt pour parler de ce que l’on ingurgite et dont on se nourrit. Il est une expression qui dit: « Le sultan a pourvu les troupes » ou « j’ai été ravitaillé en science ». Fin de citation…

Allah a dit :

وَفِي السَّمَاءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ (22) فَوَرَبِّ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ إِنَّهُ لَحَقٌّ مِثْلَ مَا أَنَّكُمْ تَنْطِقُونَ (23)

{Et il y dans le ciel votre subsistance et ce qui vous a été promis. Par Le Seigneur du ciel et de la terre! Ceci est tout aussi vrai que le fait que vous parliez.}

(Ceux qui éparpillent v22-23).

Et Il a dit:

أَفَرَأَيْتُمْ مَا تَحْرُثُونَ (63) أَأَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ (64) لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ (65) إِنَّا لَمُغْرَمُونَ (66) بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ (67) أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ (68) أَأَنْتُمْ أَنْزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنْزِلُونَ (69) لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ (70) أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ (71) أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ (72) نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِلْمُقْوِينَ (73) فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ (74)

{Voyez-vous donc ce que vous labourez? Est-ce vous qui le cultivez? Ou [en] sommes Nous le cultivateur? Si Nous voulions, Nous le réduirions en débris. Et vous ne cesseriez pas de vous étonner et [de crier]: “Nous voilà endettés! Ou plutôt, exposés aux privations”. Voyez-vous donc l’eau que vous buvez? Est-ce vous qui l’avez fait descendre du nuage? Ou [en] sommes Nous Le descendeur? Si Nous voulions, Nous la rendrions salée. Pourquoi n’êtes-vous donc pas reconnaissants? Voyez-vous donc le feu que vous obtenez par frottement? Est-ce vous qui avez créé son arbre ou [en] sommes Nous le Créateur? Nous en avons fait un rappel, et un élément utile pour ceux qui en ont besoin.} (L’événement v63-73).

Tout cela fait parti de la subsistance d’Allah. C’est donc Lui Le Créateur et Il est Le Grand Pourvoyeur. Et toute la subsistance, licite ou illicite, provient d’Allah.

As Safârîny- qu’Allah lui accorde Sa miséricorde- a dit:

أَوْ ضِدُّهُ فَحِلَّ عَنِ المَحَالِ

وَالرِّزْقُ مَا يَنْفَعُ مِنْ حَلَالٍ

 

Le rizq c’est ce qui profite parmi le licite
                               Ou son opposé (l’illicite) alors cesse d’être dans l’erreur.

Ces vers démontrent que le rizq c’est tout ce dont l’homme tire bénéfice, qu’il soit licite ou illicite, nourriture, habillement, boisson, logis, moyen de transport, etc. Allah dit:

قُلْ أَرَأَيْتُمْ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ لَكُمْ مِنْ رِزْقٍ فَجَعَلْتُمْ مِنْهُ حَرَامًا وَحَلَالًا قُلْ آَللَّهُ أَذِنَ لَكُمْ أَمْ عَلَى اللَّهِ تَفْتَرُونَ (59)

{Que dites-vous de ce qu’Allah a fait descendre pour vous comme subsistance et dont vous avez alors fait des choses licites et des choses interdites? – Dis : “Est-ce Allah qui vous l’a permis? Ou bien forgez vous (des mensonges) contre Allah”?} (Younous v59).

Un groupe de savants du tafsîr ont dit que ce verset est descendu comme réplique aux associateurs qui rendaient illicite la sâibah, la bahîrah, ainsi que la wasîlah[3]. Ils rendaient des choses licites tout en rendant d’autres illicites. Allah dit:

وَجَعَلُوا لِلَّهِ مِمَّا ذَرَأَ مِنَ الْحَرْثِ وَالْأَنْعَامِ نَصِيبًا فَقَالُوا هَذَا لِلَّهِ بِزَعْمِهِمْ وَهَذَا لِشُرَكَائِنَا فَمَا كَانَ لِشُرَكَائِهِمْ فَلَا يَصِلُ إِلَى اللَّهِ وَمَا كَانَ لِلَّهِ فَهُوَ يَصِلُ إِلَى شُرَكَائِهِمْ سَاءَ مَا يَحْكُمُونَ (136)

{Et ils assignent à Allah une part de ce qu’Il a Lui-même créé, en fait de récoltes et de bestiaux, et ils disent : “Ceci est à Allah – selon leur prétention! – et ceci à nos divinités.” Mais ce qui est pour leurs divinités ne parvient pas à Allah, tandis que ce qui est pour Allah parvient à leurs divinités. Comme leur jugement est mauvais!} (Les bestiaux v136).

Et toi tu connais déjà la parole d’Allah:

إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ (58)

 {En vérité, c’est Allah qui est Le Grand Pourvoyeur à la subsistance, Le Détenteur de la force, L’inébranlable.} (Ceux qui éparpillent v58).

Et Sa parole qu’il soit glorifié:

وَكَأَيِّنْ مِنْ دَابَّةٍ لَا تَحْمِلُ رِزْقَهَا اللَّهُ يَرْزُقُهَا وَإِيَّاكُمْ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ (60)

{Que de bêtes ne se chargent point de leur propre nourriture! C’est Allah qui les nourrit ainsi que vous. Et c’est Lui l’Audient de toute chose, l’Omniscient).} (L’araignée v60).

Peu importe que cette bête soit parmi les vers, les puces, les poux et autres insectes, les fauves, les djinns et les humains: leur subsistance incombe à Allah. Et celui qui mange du porc ou qui boit de l’alcool, cela aussi fait partie de la subsistance attribuée par Allah, même si ces choses sont illicites.

Donc, parmi la subsistance, il y a le licite et l’illicite. Le licite profite au corps ainsi qu’à la religion. Quant à l’illicite, il se peut que le corps en tire bénéfice, cependant il nuit à la religion. Tout comme Allah a prédestiné le bien et le mal, Il n’agrée cependant que le bien pour ses serviteurs et déteste pour eux le mal.

Quelqu’un pourrait dire: comment se peut-il que ceci soit du rizq venant d’Allah alors qu’il est illicite?

On lui dira qu’Allah est Le Pourvoyeur comme Lui-même l’a informé à Son sujet et Il a interdit des choses dont le serviteur doit obligatoirement s’éloigner. Mais cela ne veut pas dire qu’il existe autre chose en dehors d’Allah qui pourvoit. Une telle parole est un égarement. Exception faite bien sûr pour les dons des créatures entre elles, car Allah dit:

وَإِذَا حَضَرَ الْقِسْمَةَ أُولُو الْقُرْبَى وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينُ فَارْزُقُوهُمْ مِنْهُ وَقُولُوا لَهُمْ قَوْلًا مَعْرُوفًا (8)

{Et lorsque les proches parents, les orphelins, les nécessiteux assistent au partage, offrez-leur quelque chose de l’héritage, et parlez-leur convenablement.}

(Les femmes v8).

C’est-à dire : Donnez-leur! Et le don n’est que le fait qu’un homme donne à un autre homme de ce qu’Allah lui a donné, comme le prouve le hadîth de Mou’âwiyah- qu’Allah l’agrée- dans lequel le prophète صلى الله عليه و سلم dit:

« Je ne fais que partager mais c’est Allah qui donne. »[4] Et Allah qu’il soit glorifié a dit:

وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنْسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ (56) مَا أُرِيدُ مِنْهُمْ مِنْ رِزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَنْ يُطْعِمُونِ (57) إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ (58)

{Je n’ai créé les djinns et les hommes que pour qu’ils m’adorent. Je ne cherche pas d’eux une subsistance; et je ne veux pas qu’Ils me nourrissent. En vérité, c’est Allah qui est Le Grand Pourvoyeur, Le Détenteur de la force, L’inébranlable.} (Ceux qui éparpillent v56-57-58).

Ensuite, sache que la plus grande subsistance est ce qui est une provision pour toi pour l’au-delà. Car la subsistance de ce bas-monde, comme demeure, moyen de transport, vêtements ou comme nourritures, boissons, et autre, tout cela cessera. Allah dit:

مَا عِنْدَكُمْ يَنْفَدُ وَمَا عِنْدَ اللَّهِ بَاقٍ وَلَنَجْزِيَنَّ الَّذِينَ صَبَرُوا أَجْرَهُمْ بِأَحْسَنِ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ (96)

{Ce que vous détenez s’épuisera tandis que ce qui est auprès d’Allah durera.}

(Les abeilles v96).

Et dans les deux recueils authentiques (Sahih Al Boukhâry et Sahih Mouslim), Anas -qu’Allah l’agrée- rapporte que le prophète صلى الله عليه و سلم a dit:

« Trois choses suivent le défunt : sa famille, ses biens et ses œuvres. Deux repartent (après son enterrement) et une seule reste. Sa famille et ses biens repartent et seules ses œuvres restent ».

Il ne reste donc que la subsistance en lien avec le serviteur. Allah dit:

هَذَا ذِكْرٌ وَإِنَّ لِلْمُتَّقِينَ لَحُسْنَ مَآَبٍ (49) جَنَّاتِ عَدْنٍ مُفَتَّحَةً لَهُمُ الْأَبْوَابُ (50) مُتَّكِئِينَ فِيهَا يَدْعُونَ فِيهَا بِفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ وَشَرَابٍ (51) وَعِنْدَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ أَتْرَابٌ (52) هَذَا مَا تُوعَدُونَ لِيَوْمِ الْحِسَابِ (53) إِنَّ هَذَا لَرِزْقُنَا مَا لَهُ مِنْ نَفَادٍ (54)

{Cela est un rappel. C’est aux pieux qu’appartient, en vérité, la meilleure retraite, Les jardins de ‘Aden, aux portes ouvertes pour eux, où, accoudés, ils demanderont des fruits abondants et des boissons. Et auprès d’eux seront les belles au regard chaste, toutes du même âge. Voilà ce qui vous est promis pour le jour des comptes. Ce sera notre attribution inépuisable.} (Sad v49-50-51-52-53-54).

Telle est la rétribution du paradis en résultat du don de la guidée, de la science et des œuvres vertueuses. Allah dit dans son noble livre:

وَمَنْ يُهَاجِرْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ يَجِدْ فِي الْأَرْضِ مُرَاغَمًا كَثِيرًا وَسَعَةً وَمَنْ يَخْرُجْ مِنْ بَيْتِهِ مُهَاجِرًا إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ ثُمَّ يُدْرِكْهُ الْمَوْتُ فَقَدْ وَقَعَ أَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَحِيمًا (100)

{Et quiconque émigre dans le sentier d’Allah trouvera sur terre maints refuges et abondance. Et quiconque sort de sa maison, émigrant vers Allah et son messager, et que la mort atteint, sa récompense incombe à Allah.}

(Les femmes v100).

Ce verset regroupe la subsistance de ce bas-monde ainsi que celui de l’au-delà. Celui de ce bas-monde est l’abondance tandis que celui de l’au-delà est la récompense. Allah lui donne tout cela en échange de sa hijrah (émigration d’une une terre de mécréance vers une terre d’Islâm), pour avoir quitté son pays, et tout cela par mérite de sa foi. Allah dit:

إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ (40) أُولَئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَعْلُومٌ (41) فَوَاكِهُ وَهُمْ مُكْرَمُونَ (42) فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ (43) عَلَى سُرُرٍ مُتَقَابِلِينَ (44)

{Sauf les serviteurs élus d’Allah. Ceux-là auront une rétribution (rizq) bien connue; des fruits, et ils seront honorés, dans les jardins de délice, sur des lits, face à face.} (Les rangées v40-41-42-43-44).

Allah a nommé les délices du paradis « subsistance ». De même, Allah dit:

وَالَّذِينَ هَاجَرُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ ثُمَّ قُتِلُوا أَوْ مَاتُوا لَيَرْزُقَنَّهُمُ اللَّهُ رِزْقًا حَسَنًا وَإِنَّ اللَّهَ لَهُوَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ (58) لَيُدْخِلَنَّهُمْ مُدْخَلًا يَرْضَوْنَهُ وَإِنَّ اللَّهَ لَعَلِيمٌ حَلِيمٌ (59)

{Ceux qui émigrent dans le sentier d’Allah et qui sont tués ou meurent, Allah leur accordera certes une belle récompense, car Allah est Le Meilleur des Donateurs. Il les fera, certes, entrer en un lieu qu’ils agréeront, et Allah est certes Omniscient et Indulgent.}

(Le hajj v58-59).

Efforce-toi donc à acquérir la bonne subsistance, celle qui sera pour toi un acompte le jour du jugement, dans l’au-delà. Tel est la subsistance ininterrompue. Quant à celui de ce bas-monde, il cessera et s’épuisera s’il n’est pas investi dans l’obéissance à Allah. Allah dit:

وَمَا أَمْوَالُكُمْ وَلَا أَوْلَادُكُمْ بِالَّتِي تُقَرِّبُكُمْ عِنْدَنَا زُلْفَى إِلَّا مَنْ آَمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَأُولَئِكَ لَهُمْ جَزَاءُ الضِّعْفِ بِمَا عَمِلُوا وَهُمْ فِي الْغُرُفَاتِ آَمِنُونَ (37)

{Ni vos biens ni vos enfants ne vous rapprocherons à proximité de nous. Sauf celui qui croit et œuvre dans le bien. Ceux-là auront une double récompense pour ce qu’ils œuvraient, tandis qu’ils seront en sécurités, aux étages supérieurs}

(Saba v37).

La subsistance est une chose qui ne revient qu’à la volonté d’Allah. Allah dit en effet:

قُلْ إِنَّ رَبِّي يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَاءُ (36)

{Dis: certes Mon Seigneur étend Ses dons à qui Il veut}. (Saba v36).

Il dit aussi:

وَلَوْ بَسَطَ اللَّهُ الرِّزْقَ لِعِبَادِهِ لَبَغَوْا فِي الْأَرْضِ وَلَكِنْ يُنَزِّلُ بِقَدَرٍ مَا يَشَاءُ إِنَّهُ بِعِبَادِهِ خَبِيرٌ بَصِيرٌ (27)

{Si Allah attribuait Ses dons avec largesse à [tous] Ses serviteurs, ils commettraient des abus sur la terre; mais, Il fait descendre avec mesure ce qu’Il veut. Il connaît parfaitement Ses serviteurs et en est Clairvoyant.} (La consultation v27).

Il dit aussi:

قُلِ اللَّهُمَّ مَالِكَ الْمُلْكِ تُؤْتِي الْمُلْكَ مَنْ تَشَاءُ وَتَنْزِعُ الْمُلْكَ مِمَّنْ تَشَاءُ وَتُعِزُّ مَنْ تَشَاءُ وَتُذِلُّ مَنْ تَشَاءُ بِيَدِكَ الْخَيْرُ إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ (26)

{Dis : “Ô Allah, Maître de l’autorité absolue. Tu donnes le pouvoir à qui Tu veux, et Tu arraches le pouvoir à qui Tu veux; et Tu donnes la puissance à qui Tu veux, et Tu humilies qui Tu veux. Le bien est en Ta main et Tu es Omnipotent.}

                                                (La famille d’Imrân v26).

Et bien sûr, l’obtention de la subsistance répond à des causes. Que ce soit la subsistance propre à la guidée, au paradis, ou bien même celle appartenant purement à ce bas-monde, la subsistance de type bestial, qui n’est en rien liée à celle de la guidée. La première de ces causes: la crainte d’Allah (piété). Allah a dit:

وَمَنْ يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَلْ لَهُ مَخْرَجًا (2) وَيَرْزُقْهُ مِنْ حَيْثُ لَا يَحْتَسِبُ (3)

{Et celui qui craint Allah il lui trouve une issue. Et il lui apporte sa subsistance de là où il ne s’y attend pas} (Le divorce v3-2).

La deuxième: l’abstinence c’est-à-dire le fait de se contenter de ce qui en notre possession sans avidité. Pour preuve, la parole d’Allah:

وَلْيَسْتَعْفِفِ الَّذِينَ لَا يَجِدُونَ نِكَاحًا حَتَّى يُغْنِيَهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ

{Et que ceux qui n’ont pas de quoi se marier qu’ils cherchent à rester chastes jusqu’à ce qu’Allah les enrichisse par Sa grâce} (La lumière v33).

Ainsi que le hadîth de Abou Sa’id Al Khoudry- qu’Allah l’agrée- :

« Celui qui se contente, Allah le contentera, et celui qui se passe de ce qu’il n’a pas, Allah l’enrichira (par ce dont il ne possède pas et par ce dont il a besoin) et celui qui patiente Allah le rendra patient. Et il n’a été donné à personne de don meilleur et plus vaste que la patience ». Rapporté par Al Boukhâry et Mouslim.

La troisième : la préservation des liens de parenté comme cela est mentionné dans le hadîth d’Anas Ibn Mâlik qu’Allah l’agrée où il dit: J’ai entendu le messager d’Allah صلى الله عليه و سلم dire :

« Celui qui aimerait que son rizq lui soit élargi ou qu’il ait une bonne descendance, alors qu’il entretienne les liens de parenté. »[5]

Et le prophète صلى الله عليه و سلم a dit:

« Celui qui a obtenu sa part de douceur a certes reçu sa part des biens de ce bas-monde et de l’au-delà. Et la préservation des liens de parenté ainsi que les bonnes mœurs et le bon voisinage font vivre les demeures et allongent la durée de vie. »[6]

La subsistance englobe aussi bien ce qui est licite que ce qui est Illicite comme l’usure, les bénéfices tirés de la vente d’alcool, de la viande de porc, ainsi que les autres interdictions.

La subsistance illicite ne doit pas t’émerveiller. En effet, elle est une tentation comme Allah a dit :

فَلَا تُعْجِبْكَ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُمْ إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُعَذِّبَهُمْ بِهَا فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَتَزْهَقَ أَنْفُسُهُمْ وَهُمْ كَافِرُونَ (55)

{Que leurs biens et leurs enfants ne t’émerveillent point! Allah ne veut par là que les châtier dans la vie présente, et (les voir) rendre péniblement l’âme en état de mécréance.} (Le désaveu v55).

Il n’y a pas à se réjouir de ce genre de biens, comme l’a dit Allah :

إِنَّ قَارُونَ كَانَ مِنْ قَوْمِ مُوسَى فَبَغَى عَلَيْهِمْ وَآَتَيْنَاهُ مِنَ الْكُنُوزِ مَا إِنَّ مَفَاتِحَهُ لَتَنُوءُ بِالْعُصْبَةِ أُولِي الْقُوَّةِ إِذْ قَالَ لَهُ قَوْمُهُ لَا تَفْرَحْ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْفَرِحِينَ (76)

{En vérité Qaroune était du peuple de Moûssâ mais il était empli de violence envers eux. Nous lui avions donné de trésors dont les clefs pesaient lourd à toute une masse de gens forts. Son peuple lui dit : “Ne te réjouis point. Car Allah n’aime pas les arrogants.} (Les contes v86).

Il dit également:

قُلْ لَا يَسْتَوِي الْخَبِيثُ وَالطَّيِّبُ وَلَوْ أَعْجَبَكَ كَثْرَةُ الْخَبِيثِ فَاتَّقُوا اللَّهَ يَا أُولِي الْأَلْبَابِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ (100)

{Dis : “Le mauvais et le bon ne sont pas semblables, même si l’abondance du mal te séduit.} (La table servie v100).

Il n’y a pas à se réjouir de l’argent qui provient de l’Illicite. Une charité faite avec cet argent n’est pas acceptée et s’il s’en sert pour entretenir les liens de parenté ou pour honorer son invité, il n’aura pas de récompense pour cela. Aussi s’il accomplit le hajj (le grand pèlerinage) par cet argent, il n’en reviendra pas comme le jour ou sa mère l’a enfanté, c’est-à dire dénué de tout pêché. Il sera porteur de mauvaises actions s’il en nourrit ses enfants car il ne les aura pas pris en charge comme il se doit et n’aura pas été bienfaisant envers eux. De plus, s’il invoque, Allah ne répondra pas à ses invocations, comme le prouve la parole du prophète صلى الله عليه و سلم dans le hadîth rapporté par Abou Houreyrah -qu’Allah l’agrée- dans le recueil authentique de l’imam Mouslim- qu’Allah lui accorde Sa miséricorde :

« Sa nourriture est Illicite, sa boisson est Illicite, ses vêtements sont Illicite, il n’est nourrit que d’Illicite. Comment ses invocations pourraient-elles donc être exaucées? »

Le prophète صلى الله عليه و سلم dit également:

« Allah est bon et n’accepte que le bon. »[7] Par Allah! Concernant une telle personne, l’absence de cet argent est préférable que sa présence. Se retrouver dans la misère noire est meilleur que la fortune obtenue par de l’argent illicite. Nous dirons même que la mort de celui qui commet des actes illicites est plus reposante pour lui, comme le prouve la parole du prophète صلى الله عليه و سلم lorsqu’il fut interrogé : Ô messager d’Allah ! Quel est le meilleur des gens ? Il répondit :

« Celui dont la vie fut longue et les œuvres furent pieuses »

Puis un autre l’interrogea :

Et le pire des hommes est celui dont la vie fut longue et les actions furent mauvaises. »[8]

As Safârîny a dit:

وَلَيْسَ مَخْلُوقٌ بِغَيْرِ رِزْقٍ

لِأَنَّهُ رَازِقُ كُلِّ الخَلْقِ

 

Car Il est Le pourvoyeur absolu de toute la création
                             Et il n’existe aucune créature sans subsistance.

Le deuxième vers éclaircit le sens du premier. C’est-à-dire qu’Allah attribue la subsistance à toute la création, aux pieux comme aux débauchés. Alors celui qui prétend que seule la subsistance licite provient d’Allah, et non l’illicite, sa parole implique qu’il existe autre chose qu’Allah qui pourvoie de la subsistance et cette parole est semblable à la parole des Qadariyahs qui disent qu’Allah a prédestiné le bien et non le mal. Ils ont ainsi affirmé l’existence de deux créateurs; Allah qui crée le bien et un autre qui crée le mal. Et ceux qui prétendent que l’illicite ne fait pas partie de la subsistance d’Allah ont certes affirmé l’existence de deux pourvoyeurs: Allah qui pourvoie le licite et un autre qui pourvoie l’illicite. Et toutes ces paroles sont celles des gens du faux, des Mu’tazilahs. La vérité est qu’Allah est le pourvoyeur de toute la création.

Par Allah! Ô mon frère! Allah attribue aux mécréants leur subsistance, alors qu’ils sont des désobéissants, des pervers, des infidèles. Et il a certes donné à Pharaon, à Qaroune, à Abou Jahl, à Abou Lahab, ainsi qu’à Namroud[9], de même qu’aux grands rebelles parmi les djinns et les chayâtines. Alors comment peux-tu avoir peur qu’Allah ne te donne pas?! Les gens perdus se précipitent vers toi en te disant que tu mets ton avenir en jeu si tu recherches la science. Cela est une croyance erronée. Alors que l’étudiant en science s’efforce d’obtenir les meilleurs vivres pour son devenir: la science profitable, la mémorisation du Qorâne et de la Sounnah de son messager صلى الله عليه و سلم. Et si tu sais tout cela, alors tu seras riche d’obéissance, si Allah le veut.

Beaucoup de gens sont pauvres en ce qui concerne la Sounnah alors que toi tu es en contact permanent avec elle. Et d’autres sont pauvres en Islâm alors que toi tu baignes dedans et cela est la plus considérable catégorie de subsistance. Le prophète صلى الله عليه و سلم a dit: « A certes réussi celui qui s’est soumis (en embrassant l’Islâm) et qui est pourvu de ce qui lui suffit pour vivre, et se satisfait de ce qu’Allah lui donne. »[10]

Ta subsistance te parvient avec facilité par la grâce d’Allah alors que toi tu es engagé dans la recherche de la science. Consacre-toi donc à l’adoration d’Allah, Allah t’apportera ta subsistance.

Anas- qu’Allah l’agrée- rapporte dans un hadîth authentique qu’un homme travaillait pendant que son frère restait auprès du prophète صلى الله عليه و سلم afin d’acquérir la science. Celui qui travaillait se plaignit donc de son frère. Le prophète صلى الله عليه و سلم dit alors (à celui qui travaillait): « Il se peut que ta subsistance te vienne par sa cause (par la cause de son frère qui recherchait la science). »[11]

De même il est confirmé dans un hadîth rapporté par Zayd in Thâbit- qu’Allah l’agrée- que le prophète صلى الله عليه و سلم a dit:

« Celui qui se préoccupe de la vie de ce bas monde, Allah placera sa pauvreté devant ses yeux, Il fera écrouler son affaire, et il ne lui viendra de ce bas-monde que ce qui lui a été prédestiné. Quant à celui dont la vie de l’au-delà est le souci, Allah placera sa richesse dans son cœur, Il lui maintiendra son affaire, et la vie d’ici-bas accourra à lui malgré elle.» Rapporté par Ibn Mâjah[12].

L’imam Ibn Mâjah- qu’Allah lui accorde miséricorde- rapporte d’après Abou Houreyrah -qu’Allah l’agrée- où le prophète صلى الله عليه و سلم dit:

« Allah dit: Ô fils d’Âdam! Consacre-toi à Mon adoration, Je remplirai ton cœur de richesse et J’empêcherai la pauvreté de t’atteindre. Si tu ne le fais pas, Je remplirai alors ton cœur de préoccupations et je laisserai champ libre à ta pauvreté. »[13]

Tu le vois alors préoccupé par ce bas-monde, toujours pauvre, sans cesse dans les lamentations, non rassasié. Allah dit:

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا إِذَا نُودِيَ لِلصَّلَاةِ مِنْ يَوْمِ الْجُمُعَةِ فَاسْعَوْا إِلَى ذِكْرِ اللَّهِ وَذَرُوا الْبَيْعَ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ (9) فَإِذَا قُضِيَتِ الصَّلَاةُ فَانْتَشِرُوا فِي الْأَرْضِ وَابْتَغُوا مِنْ فَضْلِ اللَّهِ وَاذْكُرُوا اللَّهَ كَثِيرًا لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ (10) وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انْفَضُّوا إِلَيْهَا وَتَرَكُوكَ قَائِمًا قُلْ مَا عِنْدَ اللَّهِ خَيْرٌ مِنَ اللَّهْوِ وَمِنَ التِّجَارَةِ وَاللَّهُ خَيْرُ الرَّازِقِينَ (11)

 

{Ô vous qui avez cru! Quand on appelle à la salât du jour du Vendredi, accourez à l’invocation d’Allah et laissez toute vente. Cela est bien meilleur pour vous, si vous saviez! Puis quand la salât est achevée, dispersez-vous sur la terre, et recherchez de la grâce d’Allah, et invoquez beaucoup Allah afin que vous réussissiez. . Quand ils entrevoient quelque commerce ou quelque divertissement, ils s’y dispersent et te laissent debout. Dis : “Ce qui est auprès d’Allah est bien meilleur que le divertissement et le commerce, et Allah est le Meilleur des Pourvoyeurs”.}

(Le vendredi v9-10-11).

Il dit aussi:

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا لَا تُلْهِكُمْ أَمْوَالُكُمْ وَلَا أَوْلَادُكُمْ عَنْ ذِكْرِ اللَّهِ وَمَنْ يَفْعَلْ ذَلِكَ فَأُولَئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ (9) وَأَنْفِقُوا مِنْ مَا رَزَقْنَاكُمْ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَأْتِيَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ فَيَقُولَ رَبِّ لَوْلَا أَخَّرْتَنِي إِلَى أَجَلٍ قَرِيبٍ فَأَصَّدَّقَ وَأَكُنْ مِنَ الصَّالِحِينَ (10) وَلَنْ يُؤَخِّرَ اللَّهُ نَفْسًا إِذَا جَاءَ أَجَلُهَا وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ (11)

{Ô vous qui avez cru! Que ni vos biens ni vos enfants ne vous distraient du rappel d’Allah. Et quiconque fait cela… alors ceux-là seront les perdants. Et dépensez de ce que Nous vous avons octroyé avant que la mort ne vienne à l’un de vous et qu’il dise alors : “Seigneur! Si seulement tu m’accordais un court délai : je ferais l’aumône et serais parmi les gens de bien”. Allah cependant n’accorde jamais de délai à une âme dont le terme est arrivé. Et Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.} (Les hypocrites v9-10-11).

Quant à Sa parole:

وَإِذَا حَضَرَ الْقِسْمَةَ أُولُو الْقُرْبَى وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينُ فَارْزُقُوهُمْ مِنْهُ وَقُولُوا لَهُمْ قَوْلًا مَعْرُوفًا (8)

{Et lorsque les proches parents, les orphelins, les nécessiteux assistent au partage, offrez-leur quelque chose de l’héritage, et parlez-leur convenablement.}

(Les femmes v8).

C’est-à dire: faites-leur don de ces choses, et il ne s’agit pas là de la subsistance de façon absolue car personne ne peut donner ce qu’Allah empêche : « Ô Allah personne ne peut retenir ce que Tu donnes et personne ne peut donner ce que Tu retiens! »[14]

Fin de citation du Sheikh…

Tirée de son explication des trois fondements (à paraitre incha Allah).

Traduit par Abou Taymiyah Khalîl al Martinîky

Source: dammaj-fr.net.



[1] Il s’agit du savant Al Houseyni Abou Al Qâsim Ibn Mouhammad plus connu sous le nom de Ar Râghib Al Asfahâny. Bien qu’il ait des erreurs dans la croyance quant à ce qui touche aux interprétations des noms et attributs d’Allah, c’est-à-dire qu’il a des ambiguïtés Ach’ariyah, son livre Moufradâte Al Qorâne dans l’explication des sens des mots présents dans le Qor’âne, est une référence pour les gens de science.

[2] Ce mot a pour sens tout ce qui tourne autour du don, de l’octroiement, du ravitaillement, du fait de nourrir et autre…

[3] La sâibah (السَائِبَة) c’est la chamelle délaissée pour leur idole à cause d’un vœu ou autre. La bahîrah (البَحِيرَة), il s’agit de la chamelle dont les oreilles sont fendues. La wasîlah (الوَصِيلَة) c’est la brebis ayant donné naissance cinq fois à des jumeaux. A savoir que d’autres interprétations ont été données.

[4] Al Bukhari et Muslim.

[5] Al Bukhari et Muslim.

[6] Ahmad d’après ‘Âichah –qu’Allah l’agrée. Authentifié par shaykh Al Albâni.

[7] Muslim d’après Abû Hurairah.

[8] Ahmad et At Tirmidhi d’après ‘AbdAllah Ibn Busr. Authentifié par l’imam Al Albâni et jugé bon par l’imam Al Wâdi’î –qu’Allah leur fasse miséricorde. Dans certaines versions : « Tûbâ à celui dont la vie fut longue et les œuvres furent pieuses. » Et Tûbâ est un arbre du Paradis. Rapporté également par les deux précédents d’après Abû Bakrah. Authentifié par l’imam Al Albâni.

[9] NdT: Il s’agit du roi qui entra en polémique avec Ibrâhîm dans la parole d’Allah:

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِي حَاجَّ إِبْرَاهِيمَ فِي رَبِّهِ أَنْ آَتَاهُ اللَّهُ الْمُلْكَ إِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّيَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ قَالَ أَنَا أُحْيِي وَأُمِيتُ قَالَ إِبْرَاهِيمُ فَإِنَّ اللَّهَ يَأْتِي بِالشَّمْسِ مِنَ الْمَشْرِقِ فَأْتِ بِهَا مِنَ الْمَغْرِبِ فَبُهِتَ الَّذِي كَفَرَ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ (258)

{N’as-tu pas vu celui qui, parce qu’Allah l’avait fait roi, argumenta contre Ibrâhîm au sujet de son Seigneur? Ibrâhîm ayant dit : “J’ai pour seigneur celui qui donne la vie et la mort“, “Moi aussi, dit l’autre, je donne la vie et la mort.” Alors Ibrâhîm dit: “Puisque Allah fait venir le soleil du levant, fais-le donc venir du couchant.” Le mécréant resta alors confondu. Allah ne guide pas les gens injustes.} (La vache v258).

Revenir au tafsîr du verset.

[10] Muslim d’après ‘AbdAllah Ibn ‘Amr.

[11] At Tirmidhy, authentifié par les imâms al Albâni et al Wâdi’i.

[12] Authentifié par les imams Al Wâdi’i et Al Albâni. At Tirmidhi le rapporte également d’après Anas authentifié par Al Albâni.

[13] Rapporté par At Tirmidhi et Ibn Mâjah. Authentifié par l’imam Al Albâni. Rapporté également par Al Hâkim et d’autres d’après Ma’qil Ibn Yasâr et authentifié par Al Albâni et Al Wadi’i.

[14] Ceci est une invocation du messager d’Allah extraite du hadith rapporté par Al boukhari et mouslim d’après Mou’awiyah qui a dit que le messager d’Allah disait après chaque prière obligatoire:

لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ اللَّهُمَّ لَا مَانِعَ لِمَا أَعْطَيْتَ وَلَا مُعْطِيَ لِمَا مَنَعْتَ وَلَا يَنْفَعُ ذَا الْجَدِّ مِنْكَ الْجَدُّ

« Il n’ya de divinité digne d’adoration qu’Allah, unique, sans associé. A lui la royauté, à Lui la louange et Il est capable de toute chose. Ô Allah personne ne peut retenir ce que Tu donnes et personne ne peut donner ce que Tu retiens. La fortune n’est d’aucune utilité au fortuné contre toi ».

Laisser un commentaire