Archives par auteur Abou Yousouf Abd Allah Al Aji

Autobiographie de shaykh Yahya

بسم الله الرحمن الرحيم

Abû Al Yamân ‘Adnân dit: Notre shaykh Yahyâ a dit, après l’insistance et la demande de nombreuses personnes de mentionner un extrait de son chemin dans l’étude de la science et le bienfait d’Allah sur lui. Et le fait de parler des bienfaits est une partie de leur reconnaissance.

 

Tafsir du verset : Ô vous qui avez cru ! Si vous craignez Allah Il vous donnera le discernement…

يِا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ إَن تَتَّقُواْ اللّهَ يَجْعَل لَّكُمْ فُرْقَاناً وَيُكَفِّرْ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ وَاللّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ Ô vous qui avez cru! Si vous craignez Allah Il vous donnera le discernement, vous effacera vos méfaits et vous pardonnera. Et Allah est détenteur de l’énorme grâce! (S. 8 v. 29) Le Cheikh ibn al-‘Utheymin […]

Commentaire du passage des ‘Trois bases’ sur l’émigration (S. An Najmî)

بسم الله الرحمن الرحيم
Sa parole: (Et ensuite, il lui fut ordonné l’émigration…):
Et le sens de « hijrah »: que tu émigres du pays de mécréance, c’est à dire: que tu le délaisses et que tu viennes dans un pays d’Islam. Car « hijrah » découle de « al hajr » qui est le délaissement. Et les musulmans ont été ordonnés de délaisser le pays de mécréance pour se diriger vers le pays d’Islam. Et son jugement est l’obligation à quiconque peut s’en acquitter. Et pour cela, Allah a informé sur des gens dont les anges ont repris leurs âmes injustes envers eux-mêmes à cause de leur délaissement de la hijrah et de leur préférence pour les pays de mécréance.